The Prioress's Tale

Last updated

The Prioress's Tale, a painting by Edward Coley Burne-Jones Prioress's Tale DAM 1935-41.jpg
The Prioress's Tale, a painting by Edward Coley Burne-Jones

"The Prioress's Tale" is one of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer.

Contents

It follows "The Shipman's Tale" in The Canterbury Tales . Because of fragmentation of the manuscripts, it is impossible to tell where it comes in ordinal sequence, but it is second in group B2, followed by Chaucer's "Tale of Sir Topas". The General Prologue names the prioress as Madame Eglantine, and describes her impeccable table manners and soft-hearted ways. Her portrait suggests she is likely in religious life as a means of social advancement, given her aristocratic manners and mispronounced French. She maintains a secular lifestyle, including keeping lap dogs that she privileges over people, a fancy rosary and a brooch inscribed with Amor vincit omnia ('Love Conquers All').

Her story is of a child martyr killed by Jews, a common theme in Medieval Christianity, and much later criticism focuses on the tale's antisemitism.

Plot

The story is introduced with an invocation to the Virgin Mary, then sets the scene in Asia, where a community of Jews live in a Christian city. A seven-year-old school-boy, son of a widow, is brought up to revere Mary. He teaches himself to sing the first verse of the popular medieval hymn Alma Redemptoris Mater ("Nurturing Mother of the Redeemer"); although he does not understand the words, an older classmate tells him it is about Mary, the mother of Jesus. He begins to sing it every day as he walks through the local Jewish ghetto to school.

Satan, "That hath (built) in Jewes' heart his waspe's nest", incites some Jews to murder the child and throw his body into a public cesspit. His mother searches for him and eventually finds his body, which miraculously begins to sing the Alma Redemptoris. The Christians call in the city magistrate, who has the Jews drawn by wild horses and then hanged. The boy continues to sing throughout his own Requiem Mass until the local abbot asks him how he is able to do so. He replies that although his throat is cut, Mary appeared to him and laid a grain on his tongue, saying he could keep singing until it was removed and she would come for him. The abbot removes the grain and the boy finally becomes silent and dies. The story ends with a reference to Little Saint Hugh of Lincoln, another child martyr whose death was blamed on Jews.

Genre

The story is an example of a class of stories, popular at the time, known as the "miracles of the Virgin" such as those by Gautier de Coincy. It also blends elements of common story of a pious child killed by the enemies of the faith; the first example of which in English was written about William of Norwich. Matthew Arnold cited a stanza from the tale as the best of Chaucer's poetry.

"My throte is kut unto my nekke boon,"
Seyde this child, "and as by wey of kynde
I sholde have dyed, ye, longe tyme agon.
But Jesu Crist, as ye in bookes fynde,
Wil that his glorie laste and be in mynde,
And for the worship of his Mooder deere
Yet may I synge O Alma loude and cleere.

The Prioress and the Pardoner

In "Chaucer's Prioress and the Sacrifice of Praise", Sherman Hawkins juxtaposes the Pardoner and the Prioress as the representatives of two radically different forms of religious expression. The Pardoner's materialistic orientation, his suspicious relics and accusations of sinfulness (evident in his conflict with the Host) align him with Paul's account of the "outward Jew, circumcised only in the flesh", rather than the "inward" Jew of Romans 2.29 who is spiritually rather than literally circumcised: "the Pardoner, outwardly 'a noble ecclesiaste', actually reduces Christianity to a code as rigorous and external as the Old Law itself." [1] In his tale, "the Pardoner presents death as the wages of sin, an effect of justice" while the "Prioress, through the paradox of martyrdom, shows it as mercy, an effect of grace." [2]

In "Criticism, Anti-Semitism and the Prioress' Tale", L. O. Fradenburg argues for a radical rereading of the binary oppositions between Christian and Jew, Old Law and New Law, literal and spiritual in the tale in part to critique the "patristic exegesis" of Sherman Hawkins' earlier interpretation. [3] Fradenburg challenges Hawkins' "elision of the 'literal' or 'carnal' level of meaning in favour of the spiritual" [4] by lingering on those moments in the tale, such as the "litel clergeon's" transgressive rote memorisation of the Alma Redemptoris, in which this elision fails, or succeeds only ambiguously. She traces the impossibility of ultimately separating and opposing Old and New Laws in the "Prioress' Tale" back to a tension between letter and spirit internal to Paul's discourse itself. [5] Fradenburg gestures at a larger project of turning "patristic exegesis" against itself to read the contradictions revealed by the theological subtext of the tale.

Fradenburg notes that the substance of the "Prioress' Tale" can be linked to the "'child-host' miracle of the later Middle Ages" which involved the substitution of the "actual body of the Christ Child" for the Eucharist. [6] Such miraculous tales appear designed to reaffirm faith in the miraculous efficacy of transubstantiation in the face of the pressure of Lollard dissent, which broadly questioned the spiritual status of the Eucharist and other Church traditions: relics, clerical celibacy, even pilgrimages. [7] According to Fradenburg, these miraculous tales operate according to a paradoxical logic in which "visuality and carnality are used to insist upon the superior virtue of that which is beyond sight and flesh". [6] Yet such sacramental materialism remains vulnerable to the kinds of abuse more obviously associated with the Pardoner; Fradenburg cites the case of Little Saint Hugh of Lincoln, the historical episode of the young English Christian supposedly martyred by Jews, "slayn also / With cursed Jewes, as it is notable / For it is but a litel while ago" (VII 684–686), tacked onto the end of the "Prioress' Tale". The tale was intimately bound up with attempts to "aggrandise the spiritual prestige and temporal revenues" of the local cathedral. [8] Thus the vivid "carnality" of the miraculous tale of martyrdom could be deployed as easily to enhance the worldly prominence of the Church as to refute heretical doctrine by reaffirming the spiritual legitimacy of Church rituals. The "Prioress' Tale" may approximate the greedy exploitation of spirituality embodied by "The Pardoner's Prologue and Tale" insofar as it is indebted to tales of martyrdom circulated for worldly profit.

See also

Related Research Articles

<i>The Canterbury Tales</i> Story collection by Geoffrey Chaucer

The Canterbury Tales is a collection of twenty-four stories that runs to over 17,000 lines written in Middle English by Geoffrey Chaucer between 1387 and 1400. It is widely regarded as Chaucer's magnum opus. The tales are presented as part of a story-telling contest by a group of pilgrims as they travel together from London to Canterbury to visit the shrine of Saint Thomas Becket at Canterbury Cathedral. The prize for this contest is a free meal at the Tabard Inn at Southwark on their return.

<span class="mw-page-title-main">Little Saint Hugh of Lincoln</span> Child murder victim (died 1255)

Hugh of Lincoln was an English boy whose death in Lincoln was falsely attributed to Jews. He is sometimes known as Little Saint Hugh or Little Sir Hugh to distinguish him from the adult saint, Hugh of Lincoln. The boy Hugh was not formally canonised, so "Little Saint Hugh" is a misnomer.

<span class="mw-page-title-main">The Miller's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Miller's Tale" is the second of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales (1380s–1390s), told by the drunken miller Robin to "quite" "The Knight's Tale". The Miller's Prologue is the first "quite" that occurs in the tales.

<span class="mw-page-title-main">The Wife of Bath's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Wife of Bath's Tale" is among the best-known of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales. It provides insight into the role of women in the Late Middle Ages and was probably of interest to Chaucer himself, for the character is one of his most developed ones, with her Prologue twice as long as her Tale. He also goes so far as to describe two sets of clothing for her in his General Prologue. She holds her own among the bickering pilgrims, and evidence in the manuscripts suggests that although she was first assigned a different, plainer tale—perhaps the one told by the Shipman—she received her present tale as her significance increased. She calls herself both Alyson and Alys in the prologue, but to confuse matters these are also the names of her 'gossib', whom she mentions several times, as well as many female characters throughout The Canterbury Tales.

<span class="mw-page-title-main">The Merchant's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Merchant's Tale" is one of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales. In it Chaucer subtly mocks antifeminist literature like that of Theophrastus ("Theofraste"). The tale also shows the influence of Boccaccio, Deschamps' Le Miroir de Mariage, Roman de la Rose by Guillaume de Lorris, Andreas Capellanus, Statius, and Cato. The tale is found in Persia in the Bahar Danush, in which the husband climbs a date tree instead of a pear tree. It could have arrived in Europe through the One Thousand and One Nights, or perhaps the version in book VI of the Masnavi by Rumi. Though several of the tales are sexually explicit by modern standards, this one is especially so. Larry Benson remarks:

The central episode of the Merchant's Tale is like a fabliau, though of a very unusual sort: It is cast in the high style, and some of the scenes are among Chaucer's most elaborate displays of rhetorical art.

<span class="mw-page-title-main">The Pardoner's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Pardoner's Tale" is one of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer. In the order of the Tales, it comes after The Physician's Tale and before The Shipman's Tale; it is prompted by the Host's desire to hear something positive after the physician's depressing tale. The Pardoner initiates his Prologue—briefly accounting his methods of swindling people—and then proceeds to tell a moral tale.

The Hengwrt Chaucer manuscript is an early-15th-century manuscript of the Canterbury Tales, held in the National Library of Wales, in Aberystwyth. It is an important source for Chaucer's text, and was possibly written by someone with access to an original authorial holograph, now lost.

<span class="mw-page-title-main">The Nun's Priest's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Nun's Priest's Tale" is one of The Canterbury Tales by the Middle English poet Geoffrey Chaucer. Composed in the 1390s, it is a beast fable and mock epic based on an incident in the Reynard cycle. The story of Chanticleer and the Fox became further popularised in Britain through this means.

"Sir Thopas" is one of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer, published in 1387. The tale is one of two—together with The Tale of Melibee—told by the fictive Geoffrey Chaucer as he travels with the pilgrims on the journey to Canterbury Cathedral. The tale concerns the adventures of the knight Sir Thopas and his quest to win the elf-queen.

<span class="mw-page-title-main">General Prologue</span> First part of "The Canterbury Tales"

The General Prologue is the first part of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer. It introduces the frame story, in which a group of pilgrims travelling to the shrine of Thomas Becket in Canterbury agree to take part in a storytelling competition, and describes the pilgrims themselves. The Prologue is arguably the most familiar section of The Canterbury Tales, depicting traffic between places, languages and cultures as well as introducing and describing the pilgrims who will narrate the tales.

<span class="mw-page-title-main">The Clerk's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Clerk's Tale" is the first tale of Group E in Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales. It is preceded by The Summoner's Tale and followed by The Merchant's Tale. The Clerk of Oxenford is a student of what would nowadays be considered philosophy or theology. He tells the tale of Griselda, a young woman whose husband tests her loyalty in a series of cruel torments that recall the biblical Book of Job.

<span class="mw-page-title-main">The Physician's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Physician's Tale" is one of The Canterbury Tales, written by Geoffrey Chaucer in the 14th century.

<span class="mw-page-title-main">The Second Nun's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Second Nun's Tale", written in late Middle English, is part of Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales. Narrated by a nun who remains unnamed, it is a hagiography of the life of Saint Cecilia.

<span class="mw-page-title-main">Saint Kenelm</span> 9th-century King of Mercia and saint

Saint Kenelm was an Anglo-Saxon saint, venerated throughout medieval England, and mentioned in the Canterbury Tales. William of Malmesbury, writing in the 12th century, recounted that "there was no place in England to which more pilgrims travelled than to Winchcombe on Kenelm's feast day".

<span class="mw-page-title-main">Alma Redemptoris Mater</span> Medieval hymn to Mary, mother of Jesus

"Alma Redemptoris Mater" is a Marian hymn, written in Latin hexameter, and one of four seasonal liturgical Marian antiphons sung at the end of the office of Compline.

"The Summoner's Tale" is one of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer.

<i>The Canterbury Tales</i> (film) 1972 Italian film by Pier Paolo Pasolini

The Canterbury Tales is a 1972 Italian film directed by Pier Paolo Pasolini based on the medieval narrative poem by Geoffrey Chaucer. The second film in Pasolini's "Trilogy of Life", preceded by The Decameron and followed by Arabian Nights, it won the Golden Bear at the 22nd Berlin International Film Festival.

<span class="mw-page-title-main">Saint Stephen and Herod</span> Traditional song

"St. Stephen and Herod" is Child ballad 22 and a Christmas carol. It depicts the martyrdom of Saint Stephen as occurring, with wild anachronism, under Herod the Great, and claims that that was the reason for St. Stephen's Day being the day after Christmas.

"Sir Hugh", also known as "The Jew's Daughter" or "The Jew's Garden", is a traditional British folk song, Child ballad No. 155, Roud No. 73, a folkloric example of a blood libel. The original texts are not preserved, but the versions written down from the 18th century onwards show a clear relationship with the 1255 accusations of the murder of Little Saint Hugh of Lincoln by Jews in Lincoln, making it likely that the known versions derive from compositions made around that time.

The Prologue and Tale of Beryn are spurious fifteenth century additions to Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales. They are both written in Middle English.

References

  1. Sherman Hawkins, "Chaucer's Prioress and the Sacrifice of Praise". JEGP 63 (1964), 623 n.
  2. Hawkins 624.
  3. Louise O. Fradenburg. "Criticism, Anti-Semitism, and the Prioress' Tale". In Valerie Allen and Ares Axiotis (eds.). Chaucer: New Casebooks. St. Martin's Press: New York, 1996, 203.
  4. Fradenburg 203.
  5. Fradenburg 221.
  6. 1 2 Fradenburg 206
  7. A. G. Dickens. The English Reformation. University Park: Pennsylvania State University Press, 1989, 48.
  8. Fradenburg 207.

Further reading