Randi

Last updated
Randi
GenderMainly female with some male
Language(s) Norwegian
Name day February 12 (Norway)
Origin
Language(s) Norwegian
Word/name1. Miranda
2. Randy
3. Ragnfríðr (Norway)

Randi is both a given name, and a nickname in the English language, popular in North America and Norway. It is primarily a feminine name, although there is recorded usage of the name by men. It may have originated as a pet form of Miranda or as a feminine form of Randy . In turn, Randy was originally derived from the names Randall , Randolf , Randolph , Bertrand and Andrew .

Contents

In Norway, Randi is a feminine name that emerged in the 1400s as a short form of Ragnfrid (Old Norse : Ragnfríðr). The original meaning in Old Norse is "God-lovable". Ragnfríðr was famously used about three different people in runic inscriptions from the Viking era. Later the variant Rangdid was common in the Middle Ages. Over 20 people with the name were mentioned in the Regesta Norvegica. By the 1600s the variant Randi was a common feminine name in Norway.

Women known as Randi


Fictional characters

See also

Related Research Articles

Inge is a given name in various Germanic language-speaking cultures. In Swedish and Norwegian, it is mostly used as a masculine, but less often also as a feminine name, sometimes as a short form of Ingeborg, while in Danish, Estonian, Frisian, German and Dutch it is exclusively feminine. The feminine name has the variant Inga.

Aanya, Anya or Anja is a given name. The names are feminine in most East European countries and unisex in several African countries.

Kristina is a feminine given name and a regional variant of Christine. Notable people and characters with the name include:

Ingeborg is a Germanic feminine given name, mostly used in Germany, Denmark, Sweden and Norway, derived from Old Norse Ingiborg, Ingibjǫrg, combining the theonym Ing with the element borg "stronghold, protection". Ingebjørg is the Norwegian most used variant of the name, and Ingibjörg is the Icelandic variant.

Signe or Signy is a feminine given name used in the Nordic and Baltic countries, derived from Old Norse sigr (victory) and nýr (new), which may refer to:

Ingrid is a feminine given name. It continues the Old Norse name Ingiríðr, which was a short form of Ingfríðr, composed of the theonym Ing and the element fríðr "beloved; beautiful" common in Germanic feminine given names. The name Ingrid remains widely given in all of Scandinavia, with the highest frequency in Norway. Norwegian usage peaked in the interbellum period, with more than 2% of newborn girls so named in 1920; popularity declined gradually over the 1930s to 1960s, but picked up again in the late 1970s, peaking above 1.5% in the 1990s.

Susanne is a feminine given name. It is a German and Scandinavian form of Susanna, with Susann and Suzanne as variants.

Anita is a feminine given name. The name and its variants are now common worldwide, especially in regions where Indo-European languages are spoken, namely Europe, South Asia, North America.

<span class="mw-page-title-main">Helen (given name)</span> Name list

Helen is a feminine given name derived from the Ancient Greek name Ἑλένη, Helenē, which descends from Proto-Hellenic *Ηwelénā, from a pre-Hellenic or late Proto-Indo-European *Swelénā, ultimately derived from the Indo-European root *swel-.

Hilde is one of several female given names derived from the name Hild formed from Old Norse hildr, meaning "battle". Hild, a Nordic-German Bellona, was a Valkyrie who conveyed fallen warriors to Valhalla. Warfare was often called Hild's Game. Hilde was popular in Norway from the 1950s until the 1970s. It is a variant of Hilda, which in turn is a more recent variation of Hildur.

Ida is a feminine given name found in Europe and North America. It is popular in Scandinavian countries, where it is pronounced Ee-da.

<span class="mw-page-title-main">Pia (given name)</span> Name list

Pia is a feminine given name. In Spanish, it is spelled Pía.

Cara is an Irish feminine given name meaning "friend". It is also an English, German and Italian language feminine given name from the Latin cārus meaning “darling, beloved, dear, loved one”. It is also a Danish, Norwegian and Swedish feminine given name that is an alternate form of Kara as well as a short form of Carola, Carolina, and Oscara.

Heidi is a Germanic feminine given name. It became an internationally popular first name as a direct result of the Swiss children's book, Heidi. It can sometimes be an affectionate diminutive of the name Adelheid, which means "nobility" or, more loosely, "of noble birth". The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 Shirley Temple movie adaptation of the novel. In German-speaking countries, Heidi is also used as a diminutive for other names, such as Heidrun, Heidelinde, and Heidemarie.

Christina or Cristina is a feminine given name. It is a simplified form of the Latin Christiana, and a feminine form of Christianus or a Latinized form of the Middle English Christin 'Christian'. Short forms include Chris and Tina. The name is ultimately derived from the original Greek form of the name, Χριστίνα.

<span class="mw-page-title-main">Camilla (given name)</span> Name list

Camilla and Camila are feminine given names. They originate as the feminine of camillus, a term for a youth serving as acolyte in the ritual of ancient Roman religion, which may be of Etruscan origin.

Ola is an Arabic feminine given name that means "surmount", "high", and "arise". It is also a common shorthand name in Norway and Sweden, and in Polish it is a diminutive form of feminine given names Olga and Aleksandra.

Siv is a Scandinavian feminine given name found chiefly in Denmark, Sweden, and Norway. The name derives from the Old Norse word for "bride". In Norse mythology Sif/Siv was the wife of Thor. Individuals bearing the name Siv include:

Tone, Tóne or Þone is a given name, nickname and a surname. Tone is a Slovene masculine given name in use as a short form of Anton in Slovenia. It is also a Danish, Finnish, Norwegian and Swedish feminine given name used as an alternate form of Tony and a short form of Antona in Norway, Sweden, Finland, Republic of Karelia, Estonia, Greenland and Denmark. Tóne is a Portuguese masculine given name in use as a diminutive of Antônio and António in Portugal, Brazil, South Africa, Namibia, Angola and Mozambique. Þone is an Old Norse feminine given name that is used as a form of Torny in parts of Norway, Sweden, Iceland, France, England and Scotland as well as in Denmark.

Frode is a Norwegian and Danish masculine given name. It is also used as a surname. The name is a derivative of the Old Norse word Fróði meaning wise. It was very common in Denmark in the pre-World War II period and in Norway during the 1970s.