Phoenician alphabet

Last updated
Phoenician script
Phoenician Alphabet.svg
Script type
Time period
c.1050–150 BCE [lower-alpha 1]
DirectionRight-to-left
Languages Phoenician, Punic, Old Aramaic, Ammonite, Moabite, Edomite, Old Arabic
Related scripts
Parent systems
Child systems
Sister systems
ISO 15924
ISO 15924 Phnx(115),Phoenician
Unicode
Unicode alias
Phoenician
U+10900–U+1091F
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Phoenician alphabet [lower-alpha 2] is a consonantal alphabet (or abjad ) [2] used across the Mediterranean civilization of Phoenicia for most of the 1st millennium BCE. It was one of the first alphabets, and attested in Canaanite and Aramaic inscriptions found across the Mediterranean region. In the history of writing systems, the Phoenician script also marked the first to have a fixed writing direction—while previous systems were multi-directional, Phoenician was written horizontally, from right to left. [3] It developed directly from the Proto-Sinaitic script [4] [3] used during the Late Bronze Age, which was derived in turn from Egyptian hieroglyphs. [5] [6]

Contents

The Phoenician alphabet was used to write Canaanite languages spoken during the Early Iron Age, sub-categorized by historians as Phoenician, Hebrew, Moabite, Ammonite and Edomite, as well as Old Aramaic. It was widely disseminated outside of the Canaanite sphere by Phoenician merchants across the Mediterranean, where it was adopted and adapted by other cultures. The Phoenician alphabet proper was used in Ancient Carthage until the 2nd century BCE, where it was used to write the Punic language. Its direct descendant scripts include the Aramaic and Samaritan alphabets, several Alphabets of Asia Minor, and the Archaic Greek alphabets.

The Phoenician alphabet proper uses 22 consonant letters—as an abjad used to write a Semitic language, the vowel sounds were left implicit—though late varieties sometimes used matres lectionis to denote some vowels. As its letters were originally incised using a stylus, their forms are mostly angular and straight, though cursive forms increased in use over time, culminating in the Neo-Punic alphabet used in Roman North Africa.

History

The Phoenician alphabet similar to that used on the Mesha Stele (the Moabite Stone) Phoenician alphabet.svg
The Phoenician alphabet similar to that used on the Mesha Stele (the Moabite Stone)
Seal inscribed in the Phoenician script (also known as Paleo-Hebrew) Paleo-Hebrew seal.jpg
Seal inscribed in the Phoenician script (also known as Paleo-Hebrew)

Origin

Study of Phoenician medals, by Jean-Jacques Barthelemy Barthelemy Medailles pheniciennes.jpg
Study of Phoenician medals, by Jean-Jacques Barthélemy
The Pococke Kition inscriptions, transcribed by Jean-Jacques Barthelemy. No. 1 is Pococke's No. 2 (KAI 35), and No. 3 is Pococke's No. 4. The other two are Hebrew transliterations of the same inscriptions. Barthelemy Inscriptions pheniciennes.jpg
The Pococke Kition inscriptions, transcribed by Jean-Jacques Barthélemy. No. 1 is Pococke's No. 2 (KAI 35), and No. 3 is Pococke's No. 4. The other two are Hebrew transliterations of the same inscriptions.
Photograph of section of the Zayit Stone, 10th century BCE: (right-to-left) the letters waw, he, het, zayin, tet () Oldest Hebrew Inscription X BC.jpg
Photograph of section of the Zayit Stone, 10th century BCE: (right-to-left) the letters waw, he, het, zayin, tet (𐤅𐤄𐤇𐤆𐤈)

The earliest known alphabetic (or "proto-alphabetic") inscriptions are the so-called Proto-Sinaitic (or Proto-Canaanite) script sporadically attested in the Sinai and in Canaan in the late Middle and Late Bronze Age. The script was not widely used until the rise of Syro-Hittite states in the 13th and 12th centuries BC.

The Phoenician alphabet is a direct continuation of the "Proto-Canaanite" script of the Bronze Age collapse period. [7] The inscriptions found on the Phoenician arrowheads at al-Khader near Bethlehem and dated to c.1100 BCE offered the epigraphists the "missing link" between the two. [3] [8] The so-called Ahiram epitaph, whose dating is controversial, engraved on the sarcophagus of king Ahiram in Byblos, Lebanon, one of five known Byblian royal inscriptions, shows essentially the fully developed Phoenician script, [9] [ dubious ] although the name "Phoenician" is by convention given to inscriptions beginning in the mid-11th century BC. [10]

Gezer calendar Gezer calendar close up.jpg
Gezer calendar

Spread and adaptations

Beginning in the 9th century BC, adaptations of the Phoenician alphabet thrived, including Greek, Old Italic and Anatolian scripts. The alphabet's attractive innovation was its phonetic nature, in which one sound was represented by one symbol, which meant only a few dozen symbols to learn. The other scripts of the time, cuneiform and Egyptian hieroglyphs, employed many complex characters and required long professional training to achieve proficiency; [11] which had restricted literacy to a small elite.

Another reason for its success was the maritime trading culture of Phoenician merchants, which spread the alphabet into parts of North Africa and Southern Europe. [12] Phoenician inscriptions have been found in archaeological sites at a number of former Phoenician cities and colonies around the Mediterranean, such as Byblos (in present-day Lebanon) and Carthage in North Africa. Later finds indicate earlier use in Egypt. [13]

The alphabet had long-term effects on the social structures of the civilizations that came in contact with it. Its simplicity not only allowed its easy adaptation to multiple languages, but it also allowed the common people to learn how to write. This upset the long-standing status of literacy as an exclusive achievement of royal and religious elites, scribes who used their monopoly on information to control the common population. [14] The appearance of Phoenician disintegrated many of these class divisions, although many Middle Eastern kingdoms, such as Assyria, Babylonia and Adiabene, would continue to use cuneiform for legal and liturgical matters well into the Common Era.

According to Herodotus, [15] the Phoenician prince Cadmus was accredited with the introduction of the Phoenician alphabet—phoinikeia grammata, "Phoenician letters"—to the Greeks, who adapted it to form their Greek alphabet. Herodotus claims that the Greeks did not know of the Phoenician alphabet before Cadmus. He estimates that Cadmus lived sixteen hundred years before his time (while the historical adoption of the alphabet by the Greeks was barely 350 years before Herodotus). [16]

The Phoenician alphabet was known to the Jewish sages of the Second Temple era, who called it the "Old Hebrew" (Paleo-Hebrew) script. [17] [ clarification needed ]

Notable inscriptions

Phoenician alphabet, deciphered by Jean-Jacques Barthelemy in 1758. No.1 is from the Cippi of Melqart, No.2 is from the coins, and No. 3 is from the Pococke Kition inscriptions. Barthelemy Alphabet phenicien.jpg
Phoenician alphabet, deciphered by Jean-Jacques Barthélemy in 1758. No.1 is from the Cippi of Melqart, No.2 is from the coins, and No. 3 is from the Pococke Kition inscriptions.

The conventional date of 1050 BC for the emergence of the Phoenician script was chosen because there is a gap in the epigraphic record; there are not actually any Phoenician inscriptions securely dated to the 11th century. [18] The oldest inscriptions are dated to the 10th century.

(Note: KAI = Kanaanäische und Aramäische Inschriften)

Modern rediscovery

The Phoenician alphabet was deciphered in 1758 by Jean-Jacques Barthélemy, but its relation to the Phoenicians remained unknown until the 19th century. It was at first believed that the script was a direct variation of Egyptian hieroglyphs, [19] which were deciphered by Champollion in the early 19th century.

However, scholars could not find any link between the two writing systems, nor to hieratic or cuneiform. The theories of independent creation ranged from the idea of a single individual conceiving it, to the Hyksos people forming it from corrupt Egyptian. [20] [ clarification needed ] It was eventually discovered[ clarification needed ] that the Proto-Sinaitic alphabet was inspired by the model of hieroglyphs.

Table of letters

The chart shows the graphical evolution of Phoenician letter forms into other alphabets. The sound values also changed significantly, both at the initial creation of new alphabets and from gradual pronunciation changes which did not immediately lead to spelling changes. [21] The Phoenician letter forms shown are idealized: actual Phoenician writing is less uniform, with significant variations by era and region.

When alphabetic writing began, with the early Greek alphabet, the letter forms were similar but not identical to Phoenician, and vowels were added to the consonant-only Phoenician letters. There were also distinct variants of the writing system in different parts of Greece, primarily in how those Phoenician characters that did not have an exact match to Greek sounds were used. The Ionic variant evolved into the standard Greek alphabet, and the Cumae variant into the Italic alphabets (including the Latin alphabet).

The Runic alphabet is derived from Italic, the Cyrillic alphabet from medieval Greek. The Hebrew, Syriac and Arabic scripts are derived from Aramaic (the latter as a medieval cursive variant of Nabataean). Ge'ez is from South Arabian.

OriginLetterName [22] Meaning Phoneme Transliteration Corresponding letter in
Egyptian hieroglyphs Proto-Sinaitic Proto-Canaanite ImageText Libyco-Berber Samaritan Aramaic Hebrew Syriac Parthian Arabic South Arabian Ge'ez Greek Latin Cyrillic Brahmi Devanagari Mongolian
𓃾 Proto-semiticA-01.svg Proto-canaaniteA01.svg Phoenician aleph.svg 𐤀 ʾālep ox, head of cattleʾ [ ʔ ]ʾ𐡀 א ܐ 𐭀 , ء 𐩱 Αα Aa Аа𑀅 /a/अ /a/
  • Mongolian letter E (initial form).svg
  • Mongolian letter E (medial form).svg
  • Mongolian letter E (final form).svg / Mongolian letter E (final form-2).svg
( a / e / o / u / ö / ü )
𓉐 Proto-semiticB-01.svg Proto-canaaniteB011.svg Phoenician beth.svg 𐤁 bēt houseb [ b ]b Libyco-Berber Dougga b.png 𐡁 ב ܒ 𐭁 𐩨 Ββ Bb Бб, Вв𑀩 /b/ब /b/
  • Mongolian letter Wa (initial form).svg
  • Mongolian letter Wa (medial form).svg
  • Mongolian letter Wa (final form).svg
( ē / w )
𓌙 Proto-semiticG-01.svg Proto-canaaniteG01.svg Phoenician gimel.svg 𐤂 gīml throwing stick (or camel [23] )g [ ɡ ]g Libyco-Berber Dougga g.png 𐡂 ג ܓ 𐭂 𐩴 Γγ Cc, Gg Гг, Ґґ𑀕 /g/ग /g/
  • Mongolian letter Qa (isolated form).svg
  • Mongolian letter Qa (medial form).svg
  • Mongolian letter Qa (final form).svg
( q / γ )
𓉿 Proto-semiticD-01.svg Proto-semiticD-02.svg Proto-canaaniteD01.svg Phoenician daleth.svg 𐤃 dālet door (or fish [23] )d [ d ]d Libyco-Berber Dougga d.png 𐡃 ד ܕ 𐭃 د, ذ 𐩵 Δδ Dd Дд𑀥 /dʰ/ध /dʰ/
𓀠? Proto-semiticE-01.svg Proto-CanaaniteH01.svg Phoenician he.svg 𐤄 he window (or jubilation [23] )h [ h ]h Libyco-Berber Dougga aspiration.png 𐡄 ה ܗ 𐭄 ه 𐩠 Εε Ee Ее, Ёё, Єє, Ээ𑀳 /ɦ/ह /ɦ/
𓏲 Proto-semiticW-01.svg Proto-canaaniteW01.svg Phoenician waw.svg 𐤅 wāw hookw [ w ]w Libyco-Berber Dougga w.png 𐡅 ו ܘ 𐭅 𐩥 ( Ϝϝ), Υυ Ff, Uu, Vv, Ww, Yy Ѵѵ, Уу, Ўў𑀯 /v/व /v/
  • Mongolian letter U (medial form).svg
  • Mongolian letter U (medial form).svg
  • Mongolian letter U (final form).svg
(o / u / ö / ü / w)
𓏭 Proto-semiticZ-01.svg Proto-canaaniteZ01.svg Phoenician zayin.svg 𐤆 zayin weapon (or manacle [23] )z [ z ]z Libyco-Berber Dougga z2.png 𐡆 ז ܙ 𐭆 𐩸 Ζζ Zz Зз𑀚 /ɟ/ज /dʒ/
  • Mongolian letter Sa (final form-2).svg
( s )
𓉗/𓈈? Proto-semiticH-01.svg Proto-canaaniteH01.svg Phoenician heth.svg 𐤇 ḥēt courtyard/wall [24] (?)[ ħ ]𐡇 ח ܚ 𐭇 ح, خ 𐩢 Ηη Hh Ии, Йй𑀖 /gʰ/घ /gʰ/
  • Mongolian letter Qa (isolated form).svg
  • Mongolian letter Qa (medial form).svg
  • Mongolian letter Qa (final form).svg
(q / γ)
𓄤? Proto-semiticT-01.svg Proto-semiticTet-01.png Phoenician teth.svg 𐤈 ṭēt wheel [25] [ ] Libyco-Berber Dougga t prime.png 𐡈 ט ܛ 𐭈 ط, ظ 𐩷 Θθ Ѳѳ𑀣 /tʰ/थ /tʰ/
𓂝 Proto-semiticI-01.svg Proto-semiticI-02.svg Proto-canaaniteJ01.svg Phoenician yodh.svg 𐤉 yod arm, handy [ j ]j Libyco-Berber Dougga y variant2.png 𐡉 י ܝ 𐭉 ي 𐩺 Ιι Ιi, Jj Іі, Її, Јј𑀬 /j/य /j/
  • Mongolian letter Ja (initial form).svg
  • Mongolian letter I (medial form).svg
  • Mongolian letter I (final form).svg
(i / ǰ / y )
𓂧 Proto-semiticK-01.svg Proto-canaaniteK01.svg Phoenician kaph.svg 𐤊 kāp palm of a handk [ k ]k Libyco-Berber Dougga k1.png 𐡊 כך ܟ 𐭊 𐩫 Κκ Kk Кк𑀓 /k/क /k/
  • Mongolian letter Ga (initial form).svg
  • Mongolian letter Ga (medial form-4).svg
  • 3mg g final.png
( k / g )
𓌅 Proto-semiticL-01.svg Proto-canaaniteL01.svg Phoenician lamedh.svg 𐤋 lāmed goad [26] l [ l ]l Libyco-Berber Dougga l.png 𐡋 ל ܠ 𐭋 𐩡 Λλ Ll Лл𑀮 /l/ल /l/
  • Mongolian letter Da (initial form-2).svg
  • Mongolian letter Da (medial form-2).svg
( t / d )
𓈖 Proto-semiticM-01.svg Proto-canaaniteM01.svg Phoenician mem.svg 𐤌 mēm waterm [ m ]m Libyco-Berber Dougga m.png 𐡌 מם ܡ 𐭌 𐩣 Μμ Mm Мм𑀫 /m/म /m/
  • Mongolian letter Ma (initial form).svg
  • Mongolian letter Ma (medial form).svg
  • Mongolian letter Ma (final form).svg
( m )
𓆓 Proto-semiticN-01.svg Proto-canaaniteN01.svg Phoenician nun.svg 𐤍 nūn serpent (or fish [23] [27] )n [ n ]n Libyco-Berber Dougga n.png 𐡍 נן ܢ 𐭍 𐩬 Νν Nn Нн𑀦 /n/न /n/
  • Mongolian letter Na (initial form).svg
  • Mongolian letter Na (medial form).svg / Mongolian letter Na (medial form-2).svg
  • Mongolian letter Na (final form).svg / Mongolian letter Na (medial form-3).svg
( n )
𓊽 Proto-semiticX-01.svg Proto-semiticX-02.png Proto-semiticX-01.svg Phoenician samekh.svg 𐤎 śāmek pillar(?)ś [ s ]s LibycoBerber-hh.png 𐡎 ס ܣ 𐭎 𐩯 Ξξ Ѯѯ𑀱 /ʂ/ष /ʂ/
  • Mongolian letter Sa (initial form).svg
  • Mongolian letter Sa (medial form).svg
  • Mongolian letter Sa (final form).svg
(s / š )
𓁹 Proto-semiticO-01.svg Phoenician ayin.svg Phoenician ayin.svg 𐤏 ʿayin eyeʿ [ ʕ ]ʿ 2D30.png ?𐡏 ע ܥ 𐭏 ع, غ 𐩲 Οο, Ωω Oo Оо, Ѡѡ𑀏 /e/ए /e/
𓂋 Proto-semiticP-01.svg Proto-canaaniteP01.svg Phoenician pe.svg 𐤐 mouth (or corner [23] )p [ p ]p𐡐 פף ܦ 𐭐 ف 𐩰 Ππ Pp Пп𑀧 /p/प /p/
  • Mongolian letter Ba (initial form).svg
  • Mongolian letter Ba (medial form).svg
  • Mongolian letter Ba (final form).svg
( b )
𓇑 ? [28] Serabit-El-Khadim-S356.svg Proto-canaaniteS01.png Phoenician sade.svg 𐤑 ṣādē papyrus plant/fish hook?[ ] Libyco-Berber Dougga s prime.png 𐡑 צץ ܨ 𐭑 ص, ض 𐩮 ( Ϻϻ)𑀘 /c/च /tʃ/
  • Mongolian letter Cha (initial form).svg
  • Mongolian letter Cha (medial form).svg / Mongolian letter Ja (medial form).svg
( č / ǰ)
𓃻? Proto-semiticQ-01.svg Proto-canaaniteQ01.svg Phoenician qoph.svg 𐤒 qōp needle eyeq [ q ]q Libyco-Berber Dougga gh.png 𐡒 ק ܩ 𐭒 𐩤 ( Ϙϙ), Φφ Qq Ҁҁ, Фф𑀔 /kʰ/ख /kʰ/
𓁶 Proto-semiticR-01.svg Proto-canaaniteR01.svg Phoenician res.svg 𐤓 rēs, reš headr [ r ]r Libyco-Berber Dougga r.png 𐡓 ר ܪ 𐭓 𐩧 Ρρ Rr Рр𑀭 /r/र /r/
  • Mongolian letter La (initial form).svg
  • Mongolian letter La (medial form).svg
  • Mongolian letter La (final form).svg
( l ),
  • Mongolian letter Ra (initial form).svg
  • Mongolian letter Ra (medial form).svg
  • Mongolian letter Ra (final form).svg
( r )
𓌓 Proto-semiticS-01.svg Proto-canaaniteS01.svg Phoenician sin.svg 𐤔 šīn tooth (or sun [23] )š [ ʃ ]š Libyco-Berber Dougga sh variant.png 𐡔 ש ܫ 𐭔 س, ش 𐩦 Σσς Ss Сс, Шш, Щщ𑀰 /ɕ/श /ɕ/
  • Mongolian letter Sa (initial form).svg
  • Mongolian letter Sa (medial form).svg
  • Mongolian letter Sa (final form).svg
(s / š)
𓏴 Proto-semiticT-01.svg Proto-canaaniteT01.svg Phoenician taw.svg 𐤕 tāw markt [ t ]t Libyco-Berber Dougga t1.png 𐡕 ת ܬ 𐭕 ت, ث 𐩩 Ττ Tt Тт𑀢 /t/त /t/
  • Mongolian letter Ta (initial form).svg
  • Mongolian letter Da (medial form).svg
  • Mongolian letter Da (final form).svg
(t / d)

Letter names

Phoenician used a system of acrophony to name letters: a word was chosen with each initial consonant sound, and became the name of the letter for that sound. These names were not arbitrary: each Phoenician letter was based on an Egyptian hieroglyph representing an Egyptian word; this word was translated into Phoenician (or a closely related Semitic language), then the initial sound of the translated word became the letter's Phoenician value. [29] For example, the second letter of the Phoenician alphabet was based on the Egyptian hieroglyph for "house" (a sketch of a house); the Semitic word for "house" was bet; hence the Phoenician letter was called bet and had the sound value b.

According to a 1904 theory by Theodor Nöldeke, some of the letter names were changed in Phoenician from the Proto-Canaanite script.[ dubious ] This includes:

Yigael Yadin (1963) went to great lengths to prove that there was actual battle equipment similar to some of the original letter forms named for weapons (samek, zayin). [30]

Later, the Greeks kept (approximately) the Phoenician names, albeit they did not mean anything to them other than the letters themselves; on the other hand, the Latins (and presumably the Etruscans from whom they borrowed a variant of the Western Greek alphabet) and the Orthodox Slavs (at least when naming the Cyrillic letters, which came to them from the Greek by way of the Glagolitic) based their names purely on the letters' sounds.

Numerals

The Phoenician numeral system consisted of separate symbols for 1, 10, 20, and 100. The sign for 1 was a simple vertical stroke (𐤖). Other numerals up to 9 were formed by adding the appropriate number of such strokes, arranged in groups of three. The symbol for 10 was a horizontal line or tack (𐤗). The sign for 20 (𐤘) could come in different glyph variants, one of them being a combination of two 10-tacks, approximately Z-shaped. Larger multiples of ten were formed by grouping the appropriate number of 20s and 10s. There existed several glyph variants for 100 (𐤙). The 100 symbol could be multiplied by a preceding numeral, e.g. the combination of "4" and "100" yielded 400. [31] The system did not contain a numeral zero. [32]

Derived alphabets

Each letter of Phoenician gave way to a new form in its daughter scripts. Left to right: Latin, Greek, Cyrillic, Phoenician, Hebrew, Arabic. Phonizisch-6Sprachen.svg
Each letter of Phoenician gave way to a new form in its daughter scripts. Left to right: Latin, Greek, Cyrillic, Phoenician, Hebrew, Arabic.

Phoenician is well prolific in terms of writing systems derived from it, as many of the writing systems in use today can ultimately trace their descent to it, and consequently Egyptian hieroglyphs. The Latin, Cyrillic, Armenian and Georgian scripts are derived from the Greek alphabet, which evolved from Phoenician; the Aramaic alphabet, also descended from Phoenician, evolved into the Arabic and Hebrew scripts. It has also been theorised that the Brahmi and subsequent Brahmic scripts of the Indian cultural sphere also descended from Aramaic, effectively uniting most of the world's writing systems under one family, although the theory is disputed.

Early Semitic scripts

The Paleo-Hebrew alphabet is a regional variant of the Phoenician alphabet, so called when used to write early Hebrew. The Samaritan alphabet is a development of Paleo-Hebrew, emerging in the 6th century BC. The South Arabian script may be derived from a stage of the Proto-Sinaitic script predating the mature development of the Phoenician alphabet proper. The Geʽez script developed from South Arabian.

Samaritan alphabet

A page from the Samaritan version of Leviticus Samaritan Leviticus.jpg
A page from the Samaritan version of Leviticus

The Phoenician alphabet continued to be used by the Samaritans and developed into the Samaritan alphabet, that is an immediate continuation of the Phoenician script without intermediate non-Israelite evolutionary stages. The Samaritans have continued to use the script for writing both Hebrew and Aramaic texts until the present day. A comparison of the earliest Samaritan inscriptions and the medieval and modern Samaritan manuscripts clearly indicates that the Samaritan script is a static script which was used mainly as a book hand.

Aramaic-derived

The Aramaic alphabet, used to write Aramaic, is an early descendant of Phoenician. Aramaic, being the lingua franca of the Middle East, was widely adopted. It later split off (due to political divisions) into a number of related alphabets, including Hebrew, Syriac, and Nabataean, the latter of which, in its cursive form, became an ancestor of the Arabic alphabet. The Hebrew alphabet emerges in the Second Temple period, from around 300 BC, out of the Aramaic alphabet used in the Persian empire. There was, however, a revival of the Phoenician mode of writing later in the Second Temple period, with some instances from the Qumran Caves, such as the "Paleo-Hebrew Leviticus scroll" dated to the 2nd or 1st century BC.

By the 5th century BCE, among Jews the Phoenician alphabet had been mostly replaced by the Aramaic alphabet as officially used in the Persian empire (which, like all alphabetical writing systems, was itself ultimately a descendant of the Proto-Canaanite script, though through intermediary non-Israelite stages of evolution). The "Jewish square-script" variant now known simply as the Hebrew alphabet evolved directly out of the Aramaic script by about the 3rd century BCE (although some letter shapes did not become standard until the 1st century CE).

The Kharosthi script is an Aramaic-derived alphasyllabary used in the Indo-Greek Kingdom in the 3rd century BC. The Syriac alphabet is the derived form of Aramaic used in the early Christian period. The Sogdian alphabet is derived from Syriac. It is in turn an ancestor of the Old Uyghur.[ citation needed ] The Manichaean alphabet is a further derivation from Sogdian.

The Arabic script is a medieval cursive variant of Nabataean, itself an offshoot of Aramaic.

Brahmic scripts

It has been proposed, notably by Georg Bühler (1898), that the Brahmi script of India (and by extension the derived Indic alphabets) was ultimately derived from the Aramaic script, which would make Phoenician the ancestor of virtually every alphabetic writing system in use today, [33] [34] with the notable exception of written Korean (whose influence from the Brahmi-derived 'Phags-pa script has been theorized but acknowledged to be limited at best, and cannot be said to have derived from 'Phags-pa as 'Phags-pa derived from Tibetan and Tibetan from Brahmi). [35] [36]

It is certain that the Aramaic-derived Kharosthi script was present in northern India by the 4th century BC, so that the Aramaic model of alphabetic writing would have been known in the region, but the link from Kharosthi to the slightly younger Brahmi is tenuous. Bühler's suggestion is still entertained in mainstream scholarship, but it has never been proven conclusively, and no definitive scholarly consensus exists.

Greek-derived

The Greek alphabet is derived from the Phoenician. [37] With a different phonology, the Greeks adapted the Phoenician script to represent their own sounds, including the vowels absent in Phoenician. It was possibly more important in Greek to write out vowel sounds: Phoenician being a Semitic language, words were based on consonantal roots that permitted extensive removal of vowels without loss of meaning, a feature absent in the Indo-European Greek. However, Akkadian cuneiform, which wrote a related Semitic language, did indicate vowels, which suggests the Phoenicians simply accepted the model of the Egyptians, who never wrote vowels. In any case, the Greeks repurposed the Phoenician letters of consonant sounds not present in Greek; each such letter had its name shorn of its leading consonant, and the letter took the value of the now-leading vowel. For example, ʾāleph, which designated a glottal stop in Phoenician, was repurposed to represent the vowel /a/; he became /e/, ḥet became /eː/ (a long vowel), ʿayin became /o/ (because the pharyngeality altered the following vowel), while the two semi-consonants wau and yod became the corresponding high vowels, /u/ and /i/. (Some dialects of Greek, which did possess /h/ and /w/, continued to use the Phoenician letters for those consonants as well.)

The Alphabets of Asia Minor are generally assumed to be offshoots of archaic versions of the Greek alphabet.

The Latin alphabet was derived from Old Italic (originally derived from a form of the Greek alphabet), used for Etruscan and other languages. The origin of the Runic alphabet is disputed: the main theories are that it evolved either from the Latin alphabet itself, some early Old Italic alphabet via the Alpine scripts, or the Greek alphabet. Despite this debate, the Runic alphabet is clearly derived from one or more scripts that ultimately trace their roots back to the Phoenician alphabet. [37] [38]

The Coptic alphabet is mostly based on the mature Greek alphabet of the Hellenistic period, with a few additional letters for sounds not in Greek at the time. Those additional letters are based on the Demotic script.

The Cyrillic script was derived from the late (medieval) Greek alphabet. Some Cyrillic letters (generally for sounds not in medieval Greek) are based on Glagolitic forms.

Paleohispanic scripts

Southwest stele of Fonte Velha Escrita sudoeste by Henrique Matos 004 02.jpg
Southwest stele of Fonte Velha

These were an indigenous set of genetically related semisyllabaries, which suited the phonological characteristics of the Tartessian, Iberian and Celtiberian languages. They were deciphered in 1922 by Manuel Gómez-Moreno but their content is almost impossible to understand because they are not related to any living languages. While Gómez-Moreno first pointed to a joined Phoenician-Greek origin, following authors consider that their genesis has no relation to Greek. [39]

The most remote script of the group is the Tartessian or Southwest script which could be one or several different scripts. The main bulk of PH inscriptions use, by far, the Northeastern Iberian script, which serves to write Iberian in the levantine coast North of Contestania and in the valle of the river Ebro (Hiber). The Iberic language is also recorded using two other scripts: the Southeastern Iberian script, which is more similar to the Southwest script than to Northeastern Iberian; and a variant of the Ionic Greek Alphabet called the Greco-Iberian alphabet. Finally, the Celtiberian script registers the language of the Celtiberians with a script derived from Northeastern Iberian, an interesting feature is that it was used and developed in times of the Roman conquest, in opposition to the Latin alphabet.

Among the distinctive features of Paleohispanic scripts are:

Unicode

Phoenician [1] [2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
 0123456789ABCDEF
U+1090x𐤀𐤁𐤂𐤃𐤄𐤅𐤆𐤇𐤈𐤉𐤊𐤋𐤌𐤍𐤎𐤏
U+1091x𐤐𐤑𐤒𐤓𐤔𐤕𐤖𐤗𐤘𐤙𐤚𐤛𐤟
Notes
1. ^ As of Unicode version 15.1
2. ^ Grey areas indicate non-assigned code points

See also

Notes

  1. The date of 1050 BCE is conventional. The oldest known inscriptions are from the 10th century BCE; the predecessor scripts used in the Syro-Hittite states of the 13th to 12th centuries BCE is classified as "Proto-Canaanite". Greek travelers shared their alphabet with the people living there who made a new mix of the Greek alphabet, which the Greeks adopted. Use of the Phoenician script declined during the Hellenistic period as its evolved forms replaced it; it became obsolete with the destruction of Carthage in 149 BCE.
  2. Also called the Early Linear script in Semitic contexts, not to be conflated with Linear A, because it is an early development of the Proto-Sinaitic script

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Alphabet</span> Set of letters used to write a given language

An alphabet is a standard set of letters written to represent particular sounds in a spoken language. Specifically, letters correspond to phonemes, the categories of sounds that can distinguish one word from another in a given language. Not all writing systems represent language in this way: a syllabary assigns symbols to spoken syllables, while logographies assign symbols to words, morphemes, or other semantic units.

An abjad, also abgad, is a writing system in which only consonants are represented, leaving the vowel sounds to be inferred by the reader. This contrasts with alphabets, which provide graphemes for both consonants and vowels. The term was introduced in 1990 by Peter T. Daniels. Other terms for the same concept include partial phonemic script, segmentally linear defective phonographic script, consonantary, consonant writing, and consonantal alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Aramaic alphabet</span> Script used to write the Aramaic language

The ancient Aramaic alphabet was used to write the Aramaic languages spoken by ancient Aramean pre-Christian tribes throughout the Fertile Crescent. It was also adopted by other peoples as their own alphabet when empires and their subjects underwent linguistic Aramaization during a language shift for governing purposes — a precursor to Arabization centuries later — including among the Assyrians and Babylonians who permanently replaced their Akkadian language and its cuneiform script with Aramaic and its script, and among Jews, but not Samaritans, who adopted the Aramaic language as their vernacular and started using the Aramaic alphabet, which they call "Square Script", even for writing Hebrew, displacing the former Paleo-Hebrew alphabet. The modern Hebrew alphabet derives from the Aramaic alphabet, in contrast to the modern Samaritan alphabet, which derives from Paleo-Hebrew.

The Hebrew alphabet, known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is traditionally an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. In modern Hebrew, vowels are increasingly introduced. It is also used informally in Israel to write Levantine Arabic, especially among Druze. It is an offshoot of the Imperial Aramaic alphabet, which flourished during the Achaemenid Empire and which itself derives from the Phoenician alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Egyptian hieroglyphs</span> Formal writing system used by ancient Egyptians

Egyptian hieroglyphs were the formal writing system used in Ancient Egypt for writing the Egyptian language. Hieroglyphs combined logographic, syllabic and alphabetic elements, with more than 100 distinct characters. Cursive hieroglyphs were used for religious literature on papyrus and wood. The later hieratic and demotic Egyptian scripts were derived from hieroglyphic writing, as was the Proto-Sinaitic script that later evolved into the Phoenician alphabet. Through the Phoenician alphabet's major child systems, the Egyptian hieroglyphic script is ancestral to the majority of scripts in modern use, most prominently the Latin and Cyrillic scripts and the Arabic script, and possibly the Brahmic family of scripts.

<span class="mw-page-title-main">Ugaritic alphabet</span> Cuneiform consonantal alphabet of 30 letters

The Ugaritic writing system is a Cuneiform Abjad, consonantal alphabet, with syllabic elements used from around either 1400 BCE or 1300 BCE for Ugaritic, an extinct Northwest Semitic language. It was discovered in Ugarit, modern Ras Al Shamra, Syria, in 1928. It has 30 letters. Other languages, particularly Hurrian, were occasionally written in the Ugaritic script in the area around Ugarit, although not elsewhere.

Phoenician is an extinct Canaanite Semitic language originally spoken in the region surrounding the cities of Tyre and Sidon. Extensive Tyro-Sidonian trade and commercial dominance led to Phoenician becoming a lingua franca of the maritime Mediterranean during the Iron Age. The Phoenician alphabet spread to Greece during this period, where it became the source of all modern European scripts.

<span class="mw-page-title-main">Biblical Hebrew</span> Archaic form of the Hebrew language

Biblical Hebrew, also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanite branch of Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as the Land of Israel, roughly west of the Jordan River and east of the Mediterranean Sea. The term "Hebrew" (ivrit) was not used for the language in the Hebrew Bible, which was referred to as שְֹפַת כְּנַעַן or יְהוּדִית, but the name was used in Ancient Greek and Mishnaic Hebrew texts.

Proto-Canaanite is the name given to the

The Paleo-Hebrew script, also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in inscriptions of Canaanite languages from the region of Southern Canaan, also known as biblical Israel and Judah. It is considered to be the script used to record the original texts of the Hebrew Bible due to its similarity to the Samaritan script, as the Talmud stated that the Hebrew ancient script was still used by the Samaritans. The Talmud described it as the "Libona'a script", translated by some as "Lebanon script". Use of the term "Paleo-Hebrew alphabet" is due to a 1954 suggestion by Solomon Birnbaum, who argued that "[t]o apply the term Phoenician [from Northern Canaan, today's Lebanon] to the script of the Hebrews [from Southern Canaan, today's Israel-Palestine] is hardly suitable". The Paleo-Hebrew and Phoenician alphabets are two slight regional variants of the same script.

Zayin is the seventh letter of the Semitic abjads, including Phoenician zayn 𐤆, Hebrew zayīn ז, Aramaic zain 𐡆, Syriac zayn ܙ, and Arabic zāy ز. It represents the sound.

Ayin is the sixteenth letter of the Semitic scripts, including Phoenician ʿayin 𐤏, Hebrew ʿayin ע, Aramaic ʿē 𐡏, Syriac ʿē ܥ, and Arabic ʿayn ع.

He is the fifth letter of the Semitic abjads, including Phoenician 𐤄, Hebrew ה, Aramaic 𐡄, Syriac ܗ, and Arabic hāʾ ه. Its sound value is the voiceless glottal fricative.

Aleph is the first letter of the Semitic abjads, including Phoenician ʾālep 𐤀, Hebrew ʾālef א, Aramaic ʾālap 𐡀, Syriac ʾālap̄ ܐ, Arabic ʾalif ا, and North Arabian 𐪑. It also appears as South Arabian 𐩱 and Ge'ez ʾälef አ.

<span class="mw-page-title-main">Proto-Sinaitic script</span> Middle Bronze Age script

The Proto-Sinaitic script is a Middle Bronze Age writing system known from a small corpus of about 30-40 inscriptions and fragments from Serabit el-Khadim in the Sinai Peninsula, as well as two inscriptions from Wadi el-Hol in Middle Egypt. Together with about 20 known Proto-Canaanite inscriptions, it is also known as Early Alphabetic, i.e. the earliest trace of alphabetic writing and the common ancestor of both the Ancient South Arabian script and the Phoenician alphabet, which led to many modern alphabets including the Greek alphabet. According to common theory, Canaanites or Hyksos who spoke a Canaanite language repurposed Egyptian hieroglyphs to construct a different script.

The history of the alphabet goes back to the consonantal writing system used to write Semitic languages in the Levant during the 2nd millennium BCE. Nearly all alphabetic scripts used throughout the world today ultimately go back to this Semitic script. Its first origins can be traced back to a Proto-Sinaitic script developed in Ancient Egypt to represent the language of Semitic-speaking workers and slaves in Egypt. Unskilled in the complex hieroglyphic system used to write the Egyptian language, which required a large number of pictograms, they selected a small number of those commonly seen in their surroundings to describe the sounds, as opposed to the semantic values, of their own Canaanite language. This script was partly influenced by the older Egyptian hieratic, a cursive script related to Egyptian hieroglyphs. The Semitic alphabet became the ancestor of multiple writing systems across the Middle East, Europe, northern Africa, and Pakistan, mainly through Ancient South Arabian, Phoenician and the closely related Paleo-Hebrew alphabet, and later Aramaic and the Nabatean—derived from the Aramaic alphabet and developed into the Arabic alphabet—five closely related members of the Semitic family of scripts that were in use during the early first millennium BCE.

<span class="mw-page-title-main">History of the Greek alphabet</span>

The history of the Greek alphabet starts with the adoption of Phoenician letter forms in the 9th–8th centuries BC during early Archaic Greece and continues to the present day. The Greek alphabet was developed during the Iron Age, centuries after the loss of Linear B, the syllabic script that was used for writing Mycenaean Greek until the Late Bronze Age collapse and Greek Dark Age. This article concentrates on the development of the alphabet before the modern codification of the standard Greek alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Byblos syllabary</span> Bronze Age pictographic script from Byblos

The Byblos script, also known as the Byblos syllabary, Pseudo-hieroglyphic script, Proto-Byblian, Proto-Byblic, or Byblic, is an undeciphered writing system, known from ten inscriptions found in Byblos, a coastal city in Lebanon. The inscriptions are engraved on bronze plates and spatulas, and carved in stone. They were excavated by Maurice Dunand, from 1928 to 1932, and published in 1945 in his monograph Byblia Grammata. The inscriptions are conventionally dated to the second millennium BC, probably between the 18th and 15th centuries BC.

<span class="mw-page-title-main">History of the Latin script</span> Evolution of the Roman alphabet

The Latin script is the most widely used alphabetic writing system in the world. It is the standard script of the English language and is often referred to simply as "the alphabet" in English. It is a true alphabet which originated in the 7th century BC in Italy and has changed continually over the last 2,500 years. It has roots in the Semitic alphabet and its offshoot alphabets, the Phoenician, Greek, and Etruscan. The phonetic values of some letters changed, some letters were lost and gained, and several writing styles ("hands") developed. Two such styles, the minuscule and majuscule hands, were combined into one script with alternate forms for the lower and upper case letters. Modern uppercase letters differ only slightly from their classical counterparts, and there are few regional variants.

Biblical Hebrew orthography refers to the various systems which have been used to write the Biblical Hebrew language. Biblical Hebrew has been written in a number of different writing systems over time, and in those systems its spelling and punctuation have also undergone changes.

References

  1. Himelfarb, Elizabeth J. (Jan–Feb 2000). "First Alphabet Found in Egypt". Archaeology. Vol. 53, no. 1.
  2. Fischer, Steven R. (2004). A History of Writing. London: Reaktion. p. 90. ISBN   978-1-861-89101-3.
  3. 1 2 3 Cross, Frank Moore (1980). "Newly Found Inscriptions in Old Canaanite and Early Phoenician Scripts". Bulletin of the American Schools of Oriental Research. 238 (238 (Spring, 1980)). The University of Chicago Press on behalf of The American Schools of Oriental Research: 1–20. doi:10.2307/1356511. JSTOR   1356511. S2CID   222445150.
  4. Beyond Babel: A Handbook for Biblical Hebrew and Related Languages, article by Charles R. Krahmalkov (ed. John Kaltner, Steven L. McKenzie, 2002). "This alphabet was not, as often mistakenly asserted, invented by the Phoenicians but, rather, was an adaptation of the early West Semitic alphabet to the needs of their own language".
  5. Howard, Michael C. (2012). Transnationalism in Ancient and Medieval Societies: The Role of Cross-Border Trade and Travel. McFarland. p. 23. ISBN   978-0-786-49033-2.
  6. Beyond Babel: A Handbook for Biblical Hebrew and Related Languages, article by Charles R. Krahmalkov (ed. John Kaltner, Steven L. McKenzie, 2002). "This alphabet was not, as often mistakenly asserted, invented by the Phoenicians but, rather, was an adaptation of the early West Semitic alphabet to the needs of their own language".
  7. Davidson, Lucy (18 March 2022). "How the Phoenician Alphabet Revolutionised Language". History Hit. United Kingdom. Retrieved 1 July 2022.
  8. Cross, Frank Moore (1991). "The Invention and Development of the Alphabet". In Senner, Wayne M. (ed.). The Origins of Writing. Bison books. U of Nebraska Press. pp. 77–90 [81]. ISBN   978-0-8032-9167-6 . Retrieved 30 June 2020.
  9. Coulmas (1989) p. 141.
  10. Markoe (2000) p. 111
  11. Hock and Joseph (1996) p. 85.
  12. Daniels (1996) p. 94-95.
  13. "Discovery of Egyptian Inscriptions Indicates an Earlier Date for Origin of the Alphabet" . Retrieved 20 April 2017.
  14. Fischer (2003) p. 68-69.
  15. Herodotus, Histories, Book V, 58.
  16. Herodotus. Histories, Book II, 145
  17. The Mishnah , ed. Herbert Danby, Oxford University Press: Oxford 1933, p. 784, s.v. Yadayim 4:5–6, note 6) ( ISBN   0-19-815402-X); Babylonian Talmud Zevahim 62a; Sanhedrin 22a
  18. Hoffman, Joel M. (2004). In the beginning : a short history of the Hebrew language. New York, NY [u.a.]: New York Univ. Press. p. 23. ISBN   978-0-8147-3654-8 . Retrieved 23 May 2017. By 1000 B.C.E., however, we see Phoenician writings [..]
  19. Jensen (1969), p. 256.
  20. Jensen (1969), pp. 256–258.
  21. Krahmalkov, Charles R. (2001). A Phoenician Punic grammar. Brill. pp. 20–27. ISBN   9004117717. OCLC   237631007.
  22. after Fischer, Steven R. (2001). A History of Writing. London: Reaction Books. p. 126.
  23. 1 2 3 4 5 6 7 Theodor Nöldeke (1904)[ page needed ]
  24. The letters he and ḥēt continue three Proto-Sinaitic letters, ḥasir "courtyard", hillul "jubilation" and ḫayt "thread". The shape of ḥēt continues ḥasir "courtyard", but the name continues ḫayt "thread". The shape of he continues hillul "jubilation" but the name means "window".[ citation needed ] see: He (letter)#Origins.
  25. The glyph was taken to represent a wheel, but it possibly derives from the hieroglyph nefer hieroglyph 𓄤 and would originally have been called tab טוב "good".
  26. The root l-m-d mainly means "to teach", from an original meaning "to goad". H3925 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979.
  27. the letter name nūn is a word for "fish", but the glyph is presumably from the depiction of a snake, which would point to an original name נחש "snake".
  28. the letter name may be from צד "to hunt".
  29. Jensen (1969) p. 262-263.
  30. Yigael Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands. McGraw-Hill, 1963. The samek – a quick war ladder, later to become the '$' dollar sign drawing the three internal lines quickly. The Z-shaped zayin – an ancient boomerang used for hunting. The H-shaped ḥet – mammoth tusks.
  31. "Phoenician numerals in Unicode" (PDF). Retrieved 20 April 2017.
  32. "Number Systems" . Retrieved 20 April 2017.
  33. Richard Salomon, "Brahmi and Kharoshthi", in The World's Writing Systems
  34. Daniélou, Alain (2003). A Brief History of India. Simon and Schuster. pp. 52–53. ISBN   9781594777943.
  35. The Korean language reform of 1446: the origin, background, and Early History of the Korean Alphabet, Gari Keith Ledyard. University of California, 1966, p. 367–368.
  36. Peter T. Daniels and William Bright, The World's Writing Systems (New York: Oxford University Press, 1996), pp. 219–220
  37. 1 2 Humphrey, John William (2006). Ancient technology. Greenwood guides to historic events of the ancient world (illustrated ed.). Greenwood Publishing Group. p. 219. ISBN   9780313327636 . Retrieved 2009-10-18.
  38. Spurkland, Terje (2005): Norwegian Runes and Runic Inscriptions, translated by Betsy van der Hoek, Boydell Press, Woodbridge, pp. 3–4
  39. de Hoz, Javier (31 December 2010). Historia lingüística de la Península Ibérica en la antigüedad. Vol I. Madrid: CSIC. pp. 495–499. ISBN   978-84-00-09260-3.